Sábado, Marzo 7, 2026

La Biblioteca Nacional celebra el Día de la Lengua Rusa

Compartir:

Por Carmen Esquivel

El Día de la Lengua Rusa fue celebrado en Chile con un conversatorio en la Biblioteca Nacional y la colocación de una ofrenda floral ante el busto al poeta, dramaturgo y novelista Aleksandr Pushkin.

Durante su intervención en el acto, efectuado en la sala Ercilla, el embajador de la Federación de Rusia, Vladímir Belinsky, recordó que cada 6 de junio se conmemora esta jornada en ocasión del aniversario del natalicio del escritor.

Pushkin (1799-1837) fue el fundador del idioma literario ruso actual, una lengua que hablan 250 millones de personas, y además ayudó a consolidar una conciencia nacional a través de la literatura, dijo.

Él dominó tanto la poesía lírica como la narrativa, el drama y la prosa, adaptándose a diferentes estilos, lo cual le permitió abordar una amplia gama de temas desde el amor a la naturaleza hasta la política y la historia, con una profundidad que pocos pudieron alcanzar.

Pushkin fue el embajador cultural que situó a Rusia en el mapa literario global, afirmó el diplomático, y señaló que antes la literatura de su país era poco conocida en el mundo.

Hoy muchas calles, teatros y escuelas llevan su nombre, sus versos se estudian desde la infancia y sus historias son fuente de inspiración de películas y óperas.

A pesar de su muerte a temprana edad, 37 años, dejó cientos de obras y entre sus títulos más difundidos figuran Eugenio Oneguin, La Hija del Capitán y La Dama de Picas.

El acto comenzó con la colocación de una ofrenda floral en el busto del poeta erigido en el jardín de la Biblioteca Nacional.

La directora de la institución, Soledad Abarca, recordó que el monumento de bronce fue obsequiado por Moscú, como gesto recíproco por la decisión de la municipalidad de Santiago de donar a Rusia uno de la poetisa chilena y premio Nobel, Gabriela Mistral.

Con ello se construyó un puente imaginario entre Santiago y Moscú, símbolo de un potente intercambio cultural que seguirá fluyendo, dijo.

Abarca declaró que la propia Gabriela fue muy influenciada por los escritores rusos, e incluso, Pablo Neruda en su autobiografía Confieso que he vivido señala que fue ella quien lo introdujo en el mundo de esos grandes novelistas.

El conversatorio contó con las exposiciones de María Isabel Gómez, directora de la Sociedad de Escritores de Chile, y del historiador Juan Pablo Fuentealba.

También fueron leídos poemas de Pushkin en ruso y español.

El Maipo/PL

spot_img
spot_img

Mas noticias

Más Noticias

La “Ley de Estrategia de Transición” para Venezuela impulsada en EEUU “no tendrá éxito”, estima un experto

Por José Negrón Varela Las imágenes de la presidenta encargada de Venezuela, Delcy Rodríguez, reuniéndose con figuras clave del...

Reforma agraria y gobernanza justa de la tierra urge para justicia rural latinoamericana

(Brasilia) La reforma agraria y la gobernanza justa de la tierra emergieron como temas fundamentales en la 39...

Reunión de FAO en Brasil cerró con éxito y El Salvador mira a 2028

(Brasilia) La 39 Conferencia Regional de la FAO para América Latina y el Caribe concluyó hoy de manera...

Corte Suprema confirma condenas contra militares (r) por fraude en arista “Tecnodata”

La Segunda Sala del máximo tribunal del país ratificó, en un fallo unánime, las sentencias dictadas previamente por...